Significado
- Motocicleta en granaíno.
Etimología
Amoto nace de la masculinización del término moto, a su vez abreviatura de motocicleta, pero conservando la letra «a» del artículo femenino «la» que precede a la palabra en el español de fuera del Reino de Granada porque en la mente de un granaíno er coshe o er amoto son entidadades netamente masculinas.
Se pasa así de la moto a el amoto.
Nota de la Academia de la Lengua Granaína: en esta Academia somos contrarios a la inclusión de palabras formadas, como ésta, en un proceso de brutalización (como acendría, leuros o arradio, por ejemplo) pero en este caso sí la hemos incluido como ejemplo de uso frecuente… más de lo conveniente.
Sinónimos y antónimos
No se conocen.
Modos de uso
Amoto se aplica sólo a motocicletas de 49 cc porque si alguien ya se ha comprado una de 125 cc o más, se ha tenido que sacar el carnet de moto y eso implica leer un poco ¡y hasta estudiar! y entonces se produce un extraño fenómeno llamado culturalización por el cual los individuos dejan de decir amoto.
Ejemplos
- M’a dicho la Encarni qu’ella se va’l ferial en el Metro por tá’e no montase en la mierda er’amoto.
- ¡Niño, llévale a tu padre el mancaje a la era en er amoto!
Agradecimientos
Otras secciones del Diccionario Granaíno
Volver a la Página de inicio del Diccionario Granaíno
¿Conoces alguna palabra granaína que no esté en este Diccionario? Añádela aquí.