Significado
- Desagüe o alcantarillado.
Etimología
La palabra granaína darro proviene del rio que atraviesa la capital y al que se históricamente se han vertido las aguas negras de los granaínos.
Para entender esto es necesario saber que la actual Plaza Nueva y la calle Reyes Católicos existen gracias al embovedado del rio Darro. En la foto de abajo se puede comprobar cómo era la actual calle Reyes Católicos a finales del siglo XIX antes de que se acometiese la obra. Como se puede ver, muchas de las viviendas dan la espalda al rio y dejaban caer en su cauce todo tipo de desechos malolientes.
A día de hoy todavía es patente el mal olor que se desprende del rio cuando se agitan las aguas al encontrarse con el Genil frente al edificio de los Sánchez porque en algún sitio todavía se deben estar aliviando aguas negras en su cauce.
Otra cuestión en la que no voy a entrar aquí es el origen del nombre del río Darro, que no está nada claro porque ninguna de las teorías propuestas hasta ahora es lo suficientemente convincente como para imponerse sobre las demás.
Sinónimos y antónimos
No se conocen
Modos de uso
Darro debe usarse siempre en sentido negativo: es un desagüe sí, pero no de agua de lluvia, sino de aguas negras y es la canalización que las saca desde el edificio o la propia tubería o canal que las recoge ya bajo la vía pública.
Para expresar que un recinto huele a humanidad, se usa la expresión aquí huele a darro.
Ejemplos
- Va a haber que llamar a un albañil que parece que se ha atascado el darro.
- ¡La vin que mareo… aquí huele a darro!
- Encarni, echa el agua sucia de la fregona al darro.
Agradecimientos
- Gracias a José Antonio Muñoz Gutiérrez por sugerir la palabra y un ejemplo de uso.
Otras secciones del Diccionario Granaíno
Volver a la Página de inicio del Diccionario Granaíno
¿Conoces alguna palabra granaína que no esté en este Diccionario? Añádela aquí.