Notas sobre la canción
#1 Aunque parezca que canto algo en inglés, en realidad es puro guachifly sin sentido repetido hasta la saciedad.
Por eso está en la sección de canciones a las que habrá que hacerle una letra ´mas adelante pero ya han pasado casi veinticinco años y siguen sin letra, lo que me hace sospechar que se van a quedar así por los siglos de los siglos.
#2 Cuando estaba grabando esta canción pensé en hacer al final un simulacro de discusión entre los músicos que sonase divertido, como si fuera una discusión real.
La verdad es que me escucho a mí mismo discutiendo conmigo en esta grabación y me parezco bastante antipático.
#3 Como siempre la nota final técnica que sirve para todas las canciones de este LP:
- el sonido es malo y temblón porque el original, una cinta de metal, se ha perdido y este .mp3 que escuchas está extraído de una copia
- toda la grabación la hice con unos monitores de directo que no reflejaban para nada lo que después se iba a oír y en toda la "producción" faltan medios a toneladas pero como yo por aquél entonces no tenía (ni soñaba con tener) un ecualizador gráfico de porrocientas bandas, lo arreglé como pude moviendo graves y agudos pero no suena, para nada, como sonaba mientras lo grababa.
Argumento
Como buena canción en guachifly esta canción no tiene ni letra ni argumento.
La canción
Letra de la canción
Honey, how honey can you be?
(That’s really can you be)
Honey, how honey can you be?
(That’s really can you be)
You makes me feel so sad.
Honey, how honey can you be?
(That’s really can you be)
Honey, how honey can you be?
(That’s really can you be)
You makes me feel so sad.
Honey, how honey can you be?
(That’s really can you be)
Honey, how honey can you be?
(That’s really can you be)
You makes me feel so sad.
Tema anterior: Van, van, van
Tema siguiente: My friend